První vydání překladu spisovatelky a básnířky Věry Linhartové, který vznikl na přelomu let 1970/71. „K setkání s textem Giacomo Joyce pro mne došlo v pravou chvíli: na rozhraní dvou jazyků, na rozhraní dvou světů. [...] Jakkoli se to může zdát paradoxní, pro mne je zcela jisté, že práce na překladu Giacomo Joyce, který je pro mne na dlouhou dobu mou poslední prací v českém jazyce, mi současně umožňuje
Popis produktu
První vydání překladu spisovatelky a básnířky Věry Linhartové, který vznikl na přelomu let 1970/71. „K setkání s textem Giacomo Joyce pro mne došlo v pravou chvíli: na rozhraní dvou jazyků, na rozhraní dvou světů. [...] Jakkoli se to může zdát paradoxní, pro mne je zcela jisté, že práce na překladu Giacomo Joyce, který je pro mne na dlouhou dobu mou poslední prací v českém jazyce, mi současně umožňuje přechod k prvnímu francouzskému pokusu, kterým je text nazvaný Twor (GLM, 1974). Francouzština je mi od té chvíle, až na nepatrné výjimky a až do zcela posledních let, jediným a výlučným pracovním jazykem,“píše V. Linhartová v doslovu ke knize. Text Jamese Joyce (1882–1941) vyšel poprvé v roce 1968 ve frankfurtském nakladatelství Suhrkamp. Podle autorova rukopisu jej připravil k vydání Richard Ellmann. Ellmannovo vydání je posmrtnou publikací autorem samým nezveřejněného díla. Rukopis přepsaný do podoby školního sešitu nemá název ani nenese jméno autora. Nadpis Giacomo Joyce na přebalu je připsán cizí rukou. Podle Ellmanna vznikl úplný záznam, nejspíš s použitím starších poznámek, asi v létě 1914 v Terstu, kde Joyce pobýval v letech 1904–1915 a živil se hodinami angličtiny v jazykové škole i v zámožných terstských rodinách. Jak autorka překladu a doslovu dále uvádí, báseň „Giacomo Joyce je příběhem učitelova vztahu k mladé židovské žačce, příběh ne nepodobný Kierkegaardovu Deníku svůdce“.
Česká beletria
Vitajte na našom webe, kde vám prinášame široký výber kníh z podkategórie Česká beletria. Ak ste fanúšikom literatúry z českého jazykového prostredia, ste na správnom mieste.
Naša kolekcia kníh zahŕňa diela českých autorov rôznych žánrov a období. Sme hrdí na to, že ponúkame umelecké diela, ktoré zachytávajú túžby, sny, bolesti a radosti českého národa.
V našej ponuke nájdete klasické české romány, poviedky a básnické zbierky od svetoznámych autorov, ako je Franz Kafka, Milan Kundera, Bohumil Hrabal a mnoho ďalších. Študenti a milovníci českej literatúry určite ocenia aj naše kolekcie moderných diel od súčasných autorov, ktorých tvorbu okamžite zaujme a inšpiruje.
Snažíme sa poskytnúť vám jedinečný zážitok z nákupu kníh, preto si môžete prezerať našu kolekciu podľa žánru, autora alebo dokonca podľa historickej doby. Ponúkame aj možnosť prehľadávania našej stránky podľa názvu knihy alebo konkrétneho slova.
Bez ohľadu na váš vkus a záujmy nájdete na našom webe tú správnu knihu. Česká beletria vás vtiahne do rôznych svetov a ponúkne vám jedinečný pohľad na českú kultúru, históriu a spoločnosť.
Zaistite si svoj exemplár českej literatúry u nás a ponořte sa do príbehov, ktoré nesmiete premeškať.