Irena Žantovská má mnoho talentů. Ten divadelní se probudil jako první, už na studiích vedla divadlo poesie, inscenovala texty autorek blízkých svému vidění světa – Mariny Cvetajevové, Sylvie Plathové – i autorů vyjadřujících generační pocity té doby druhé půli 80. let, toho zvláštního bezčasí, co navzdory šedi kolem otevíralo nejedny dveře kreativitě individuální duše – tak si našla pro své inscenace
Popis produktu
Irena Žantovská má mnoho talentů. Ten divadelní se probudil jako první, už na studiích vedla divadlo poesie, inscenovala texty autorek blízkých svému vidění světa – Mariny Cvetajevové, Sylvie Plathové – i autorů vyjadřujících generační pocity té doby druhé půli 80. let, toho zvláštního bezčasí, co navzdory šedi kolem otevíralo nejedny dveře kreativitě individuální duše – tak si našla pro své inscenace opakovaně beatniky (Corsa, McClurea, Ferlinghettiho), později také německé expresionisty (Lasker-Schüllerovou, Trakla, Grosze), její kroky ji vedly ale také k inscenaci českých básníků – Kainara, Hraběte a především Ortena – její režie Elegií (aktuálně v Divadle v Celetné s Janem Potměšilem a Vladimírem Javorským) patří k erbovním dílům českého moderního divadla poesie. I v ryze činoherních režiích – od „oblastí“ po Národní divadlo si vybírala především autory, jejichž řeč – v doslovném i obrazném slova smyslu – byla spíše niterná, oproštěná od velkých vnějškových gest a velkohubé prázdnoty. Není divu, že se s největším vzájemným porozuměním potkala s třeba Čechovem, Strindbergem, Genetem… Toho rodu je i její poesie, jak velmi pozorně vystihl už dávný recenzent její první sbírky Zahrada soch Jan Dvořák. Tato vnitřní divadelnost její poesii předurčuje k scénickému uchopení. Proto také logicky právě z textů ze Zahrady soch vznikla před časem pozoruhodná inscenace spojující poesii (v podání Nely Boudové), experimentální hudební fúzi (Tomáše Reindla, oscilujícího mezi ethnem a soudobou vážnou hudbou), moderní balet (v choreografii Vladimíra Gončarova) a výtvarné umění (animované koláže Miroslava Huptycha). Sbírka Bezčasí je v mnohém směru komornější, introvertnější, než byla Zahrada soch. Chybí tu rozmáchlé „jevištní“ gesto, zato je tu až nečekaně vlídno a mírno, jako by krajina autorčina dětství – Vysočina – vstoupila do veršů a dala jim barvu, vůni, tvar – ale i jinou, niternější dramatičnost.
Poézia - antológie
Vitajte v našej podkategórii Poézia - antológie! Tu nájdete najkrajšie diela svetovej poézie sústredené na jednom mieste. Antológia je zložená z výberu najvzácnejších básní, ktoré vytvárajú pôsobivý obraz sveta prostredníctvom slov.
Ak ste nadšeným milovníkom poézie alebo jednoducho pátrate po inšpirácii, na našom webe určite nájdete to, čo hľadáte. Súhrnný prehľad zahrňuje najvyššiu kvalitu poézie z rôznych žánrov, obdobií a kultúr.
Naša antológia ponúka jedinečnú príležitosť preskúmať diela slávnych básnikov a objaviť nových talentovaných autorov. Bez ohľadu na to, či preferujete romantické verše, hlboké myslenky alebo živé obrazy, tu určite nájdete básne, ktoré vás očaria.
Prehľadné zoraďovanie diel v rámci rôznych tematických sekcií a žánrov vám umožní ľahko navigovať a nájsť to, čo vás najviac zaujíma. Môžete objavovať a čítať poezie z všetkých kútov sveta, čo vám otvorí nové perspektívy a obohatí váš pohľad na svet.
Našim cieľom je priniesť krásu a silu poézie čo najväčšej širokej verejnosti. Preto je naša antológia voľne dostupná a umožňuje vám zažiť dojemné a nezabudnuteľné chvíle čítania básní.
Pripojte sa k nám a ponorte sa do sveta slov a emocionálneho vyjadrovania. Odhaľte magický svet poézie a objavte skryté poklady básnického umenia.