Diána Marosz, ktorá je stálou spolupracovníčkou týždenníka Vasárnap a blogerkou denníka SME, napísala – pôvodne pre svoje deti – očarujúcu a hravú, no pritom poučnú knihu s výchovným rozmerom, dôsledne sa vyhýbajúcu didaktizmu. Ožíva v nej príbeh súrodencov, ktorí žijú medzi Krumplákmi v Krumplande (na Slovensku), no ich materinským jazykom je feferónčina (maďarčina). S mamou sa rozprávajú výlučne
Popis produktu
Diána Marosz, ktorá je stálou spolupracovníčkou týždenníka Vasárnap a blogerkou denníka SME, napísala – pôvodne pre svoje deti – očarujúcu a hravú, no pritom poučnú knihu s výchovným rozmerom, dôsledne sa vyhýbajúcu didaktizmu. Ožíva v nej príbeh súrodencov, ktorí žijú medzi Krumplákmi v Krumplande (na Slovensku), no ich materinským jazykom je feferónčina (maďarčina). S mamou sa rozprávajú výlučne po feferónsky, s otcom zasa po krumplácky a postupne sa od nich učia, čo znamená byť chápavý a tolerantný, ako zostať sám sebou a postaviť sa za svoj názor bez toho, aby sme niekoho urazili. Zažívajú a riešia situácie, do akých sa môžu bežne dostávať príslušníci akejkoľvek menšiny. A na konci každého príbehu Benőke s Hangou vždy aj nájdu to najrozumnejšie riešenie. Text je autentický aj vďaka tomu, že i samotná autorka vychováva dvojjazyčné deti, pričom v poučných príbehoch sa nevyhýba ani téme sklamania či neúspechu, s ktorými sa môžu na jednej či druhej strane stretnúť. Slovenský preklad je dielom Lucie Molnár Satinskej, ktorá si rovnako založila dvojjazyčnú rodinu, ibaže v opačnom poradí – pre jej dve deti je materinským jazykom slovenčina. A tak sa ako prekladateľka dokázala s textom naplno stotožniť. Výsledkom je dvojjazyčná kniha určená pre maďarské deti na Slovensku i pre slovenské deti v Maďarsku. A vôbec – pre poučenie všetkých Maďarov a Slovákov. A úplne najlepšie bude, ak si ju prečítajú spolu rodičia s deťmi i učitelia so svojimi žiakmi. Nehovoriac o tom, že paralelné čítanie knihy v oboch jazykoch pomáha pri vzájomnom osvojovaní si maďarčiny a slovenčiny.
Rozprávky
Na našom webe kategórie CD nájdete aj podkategóriu Rozprávky, ktorá ponúka široký výber zaujímavých a vzdelávacích rozprávok pre deti. Na tejto stránke sú zhromaždené najobľúbenejšie rozprávky vo forme audio CD.
Našou snahou je prinášať deťom kvalitné a hodnotné rozprávky, ktoré okrem zábavy pomáhajú aj v ich vývoji a vzdelávaní. V našej ponuke nájdete rozprávky od renomovaných autorov a rozprávačov, ktorí vedia zaujať deti a rozvíjať ich predstavivosť.
Rozprávky na CD majú viacero výhod. Okrem toho, že deti si môžu rozprávkový príbeh vypočuť kedykoľvek a kdekoľvek, majú možnosť si rozprávku aj prehrať zopárkrát, čo im pomáha lepšie pochopiť príbeh a jeho význam. Čítanie rozprávok z knihy je síce tiež dôležité, ale nahrávky na CD ponúkajú zvukové efekty a herecký prejav, čo podporuje väčšiu pútavosť detí.
V našej ponuke nájdete rôzne rozprávky od klasických príbehov ako Snúbenec detí, Popoluška až po moderné rozprávky plné dobrodružstva a fantázie. Pri výbere rozprávok sme dbali nielen na ich kvalitu, ale aj na vhodnosť pre rôzne vekové skupiny detí.
Rozprávky na CD sú vhodnou voľbou pre domácu zábavu, pre cestovanie alebo aj ako darček pre deti. Sú ideálnym spoločníkom na dlhšie cesty autom, do autobusu či vlaku. Okrem toho, rozprávky podporujú aj rozvoj detí, zlepšujú ich slovnú zásobu a podporujú ich predstavivosť.
Navštívte našu stránku a objavte fascinujúci svet rozprávok na CD. Uveríme, že si vyberiete takú, ktorá poteší nielen vaše deti, ale aj vás.
Autor | Diána Marosz |
---|
GLS | 3,89 € |
---|